Серое платье с жабо

Готтфрид прицелился и легким броском накинул последнее кольцо на четыре остальных. Мать мистера Рочестера была урожденная Фэйрфакс и троюродная сестра моего мужа. Все это производило впечатление сдержанной, сосредоточенной силы, которой оратор искусно управлял. Я открыл школу для мальчиков, а теперь собираюсь открыть другую - для девочек. Не забудьте: не двигайтесь и никого не зовите.Мистер Рочестер вышел. На нем был плащ для верховой езды с меховым воротником и стальными застежками. Они летали над лужайкой и деревьями и опускались на большую поляну, отделенную от парка только разрушенной оградой. Ты улыбаешься, ты прехорошенькая, - сказал он. - Ты действительно сегодня прехорошенькая. После долгого молчания она продолжала, все так же шепотом:- Я очень счастлива, Джен, и когда ты узнаешь, что я умерла, будь спокойна и не грусти, - грустить не о чем. Майская луна ярко сияла сквозь незанавешенное окно, так что горящая на столе свеча казалась ненужной. Судьями были избраны мистер Оливер и один опытный юрист; оба они высказались в мою пользу. Камни покатились из-под моих ног, ветки остролиста, за которые я хваталась, выскальзывали у меня из рук, ребенок, в ужасе охвативший мою шею, душил меня.

Я видела, что мы находимся в совершенно иной местности, чем Ловуд, - более многолюдной, но менее живописной, более оживленной, но менее романтической.Дороги были грязны, ночь туманна. Он только что спустился с верхнего этажа. Обязательно ли в бассейн слитный купальник. Временами, поглощенная своей работой, она повторяла припев очень тихо, очень протяжно, и слова «давным-давно» звучали, как заключительные слова погрьного хорала. Я вынуждена была дать волю слезам, так как отчаяние потрясало мое существо. Наконец, после энергичных уговоров вполголоса, мне удалось свести шесть к двум, но зато эти два он поклялся выбрать сам. Пойдите и уложите ее.Перед тем как выйти из комнаты, Адель подошла и поцеловала его. Он единственный человек из всех, кого я знаю, который сумел из большого несчастья создать для себя маленькое счастье. Более того, я знал, что, пока она жива, я никогда не смогу стать мужем другой женщины. И попроворней.Я пошла, отперла шкаф, достала упомянутые предметы и вернулась с ними.- А теперь, - сказал он, - зайдите за кровать. Я взглянула в его искаженное страстью лицо и невольно вздохнула. Незнакомец надел браслеты на ее руки и вдел серьги ей в уши. Он быстро прошелся по комнате и снова вернулся ко мне, он наклонился, словно желая поцеловать меня, но я помнила, что теперь ласки для меня запретны. Мистер Рочестер стоял среди клумб, на расстоянии одного-двух футов от того места, где мне нужно было пройти. Я вновь переживала испытанные накануне ощущения, - мне удалось воскресить их в памяти во всей их необычайности. Бесси положила уснувшего младенца в колыбель и подошла к мужу поздороваться. Хоровое пение производило на него неописуемое впечатление. Вы больны оттого, что самые высокие и сладостные чувства, дарованные человеку, не знакомы вам. Я не ответила; немного погодя она продолжала:- Я уверена, что мой братец имел на тебя какие-то виды: он уже давно относится к тебе с таким вниманием и интересом, каким не удостаивал никого до сих пор. Я не могу так жить; а вы не знаете, что такое жалость. Эта дама намерена также оплачивать обучение и одежду одной сиротки, взятой из приюта, при условии, что девочка будет помогать учительнице в повседневной работе по дому и школе, так как та не сможет справляться одна. Нет, я не желала ни идиллических сцен, ни пылких объяснений, а тут мне угрожало и то и другое. Будет хороший бой.– Возьми с собой Готтфрида, – предложил я, и сам себе показался смешным от того, что отказываюсь. Когда я представляю себе счастье, выпавшее на мою долю, мне кажется, что это волшебная сказка, сон наяву.- Который я могу и хочу превратить в действительность. Все люди их круга следовали этим принципам: вероятно, для этого имелись причины, смысл которых оставался для меня недоступным. Какая борьба происходила в нем между естественными чувствами и сознанием долга - не знаю, но глаза его метали молнии, вспыхивали необычным блеском, и странные тени проходили по его лицу. . Теперь мне уже непонятна та нелепая нежность, которую я питала к этой игрушке, видя в ней чуть ли не живое существо, способное на человеческие чувства. Я вдруг постигла по какому-то наитию истинный характер его любви к мисс Оливер и согласилась с ним, что это лишь чувственная любовь. Он встретил меня нежным поцелуем и не скрывал своего торжества, которого я постаралась не заметить. Менялась мода, но платья все равно оставались популярными и востребованными. Ты не обязан говорить о них ни одному живому существу. Моя голова покоилась на ее плече, мои руки обнимали ее шею. Мое здоровье восстановилось, но я больше не слышала ни одного намека на то, что меня так занимало. Спросил мой флакон с солями и поднес его к ноздрям гостя. Первоклассная лакировка, выполнена фирмой «Фоль и Рурбек», себестоимость двести пятьдесяч марок. Я и двух слов ни с кем из них не сказала; что же касается моего мнения о них, то одни - не столь молоды, но зато почтенны и достойны уважения, другие - молоды, элегантны, красивы и жизнерадостны. Поспешно набросила я платье и шаль, отодвинула вижку и дрожащей рукой открыла дверь. Мне очень нравилась ее простая и непринужденная манера держаться. Как странно все-таки получается: когда пьешь, очень быстро сосредоточиваешься, но зато от вечера до утра возникают такие интервалы, которые длятся словно годы.Я сунул записку под стопку книг. Сделав над собой усилие, он добавил спокойно:- Просто одной из служанок приснился страшный сон - вот и все. С графий умерших он писал по заказу их скорбящих родственников на редкость верные портреты. Но едва ли мистер Рочестер женился бы на ней. Я вернулась с такой же решительностью, с какой уходила. В тенистых местах их бледное сияние походило на брызги света. У него была большая коллекция, и однажды мы подарили ему огромную ночную бабочку, залетевшую в мастерскую. Когда он спускался по парадной лестнице, после того как миссис Рочестер уже бросилась с башни, вдруг раздался страшный треск, и все обрушилось. Мисс Мери уверяла всех, что у нее ни за что не хватило бы храбрости пойти в библиотеку. Несмотря на свою кропотливость, требование внимания к деталям и расчетам, нередко это занятие доставляет еще и удовольствие, ведь вы создаете лучшее платье для самой себя. Мы с Аделью перешли к столу, однако хозяин остался на кушетке.- Будьте добры, передайте мистеру Рочестеру его чашку, - обратилась ко мне миссис Фэйрфакс, - как бы Адель не пролила.Я исполнила ее просьбу. Молодая женщина, встаньте и войдите со мной в дом.Я с трудом повиновалась. Она сняла пальто и осталась в сером английском костюме. Для большинства проституток это недостижимо. В моем сердце живет благоговейная и глубокая страсть. Не в силах устоять, я упала, но не на пол, - чья-то рука подхватила меня. Царила тишина, как в церкви в будничный день. Вдруг впереди что-то забелело: это была калитка; она открылась, едва я до нее дотронулась.

FABERLIC by VALENTIN YUDASHKIN / НОВАЯ КОЛЛЕКЦИЯ ЖЕНСКОЙ ОДЕЖДЫ / Вера Ляба

. Здесь его не любят, да он ничего и не сделал, чтобы заслужить любовь. Твоя просьба будет исполнена: пока я отменю приказание, данное банкиру. Никто не отвечал на мои бесчисленные вопросы. Кровать находилась недалеко от входа, и мне сначала почудилось, что этот дьявольский смех раздался совсем рядом, чуть ли не у моего изголовья; я поднялась, огляделась, однако ничего не увидела. Разозлившись, я проглотил свой коньяк.– Салют! – раздался голос у меня за спиной. Он молил о силе для слабодушных, о путеводной звезде для заблудших овец стада Христова, о возвращении, хотя бы в одиннадцатый час, тех, кого соблазны мира и плоти увлекают прочь с тернистого пути к спасению.

Читать онлайн - Ремарк Эрих. Три товарища | Электронная.

. Я заметила общее недовольство, когда аромат этой пищи коснулся обоняния тех, для кого она была предназначена. Оказывается, причиной сборища был разукрашенный бантиками младенец. Картер, скорей, скорей! Сейчас взойдет солнце, и мы должны его увезти отсюда.- Сию минуту, сэр. Если я когда-нибудь скажу тебе ласковое слово или дружеские чувства опять привлекут тебя ко мне, ты скажешь: «Этот человек чуть не сделал меня своей любовницей. Появление человеческого существа - всадника - сразу же рассеяло чары. Но, схваченная против своей воли, ты ускользнешь из моих объятий, исчезнешь, как благоухание, не дав мне даже вдохнуть его. Результат: кающаяся святая Магдалина в золоченой раме.Лицо владельца павильона вытянулось, словно он был на приеме у зубного врача. Одна из дам торопливо подбежала к нему и схватила его за руку. Вы сами пробьетесь в жизни, без всяких родственников. Я прожил с этой женщиной четыре года, и она почти беспрерывно мучила меня. Я рассердился на тебя за то, что ты исчезла из моего поля зрения.С нетерпением ждал я вчера, когда мог вызвать тебя к себе. Дойдя до изгороди, я приостановилась, словно ожидая, что опять услышу на дороге топот копыт, увижу всадника в плаще и большого ньюфаундлендского пса, похожего на Гитраша. Я просто слишком сильно люблю тебя, а между тем твое личико застыло в такой решительности, стало таким холодным и непреклонным, что я перестал владеть собой. Да, вот они где - и графство, и город; на семьдесят миль ближе к Лондону, чем та отдаленная окраина, где я сейчас жила. Мы надеялись хорошенько на нем заработать. Мы же сидели на своих местах с видом полнейшего равнодушия. «Вот будь у меня хоть небольшое собственное состояние - это было бы действительно кстати, - пронеслось в моих мыслях. - Я не могу вынести, чтобы мистер Рочестер наряжал меня, как куклу; я же не Даная, чтобы меня осыпали золотым дождем. Хозяин бюика изумленно вытаращился на нас. Я выехала из Лоутона в четыре утра, а часы в Милкоте только что пробили восемь.Но хотя тебе и покажется, читатель, что я чувствую себя в этой комнате очень уютно, на самом деле душа моя неспокойна. Брошенный украдкою взгляд - и я вдруг застыла на месте; я выбегаю из моего убежища и начинаю метаться по луговине, а потом останавливаюсь перед домом и бесстрашно вперяю в него взор. Оно было расстроенно, несколько струн лопнуло, и на многих клавишах недоставало костяных пластинок; но я любил этот славный заслуженный музыкальный ящик. Я не стала сдерживаться и разрыдалась.Скоро я услышала то, чего ждала: он заботливо уговаривал меня успокоиться. Я не чувствовала перед ним ни са, ни особой робости. Это было грандиозно.Мы уселись в большую гондолу с головою лебедя и понеслись вверх и вниз. Когда я подошла поближе, моя путеводная звезда исчезла: какая-то преграда встала между нами. Он не сказал ни слова и даже ни разу на меня не взглянул, пока не вернулись его сестры. Каждый день ярко синело небо, грели мягкие солнечные лучи, и ласковые ветерки дули с запада или юга. Всюду было очень тихо.- Мы увезем тебя без шума, Дик. У каждого свой вкус и свои требования к платью, мы это учитываем. А потом, Тедо, я помогала тебе изводить твоего учителя, этого бедного мистера Вининга, ходячую проповедь, как мы его звали. Все же я смутно различила перед собой какую-то стену, а в ней открытую дверь; в эту дверь мы и вошли с моей незнакомой спутницей, она закрыла ее за собой и заперла.

Одежда от Юдашкина с примеркой

. В жизни их используют, а потом отшвыривают в сторону.Хассе поднял руки:– Подумайте только, опять у нас уволили двоих. Я имею в виду не пролитие крови или что-нибудь подобное, что карается законом. Обе они слыли замечательными красавицами. Шерри-бренди сверкало как рубин.Алоис полоскал стаканы. Он считал, что она его обожает, невзирая на то, что он некрасив. Она указала мне стул; я опустилась на него. Ленц начал принюхиваться.– Печеные яблоки, – сказал он растроганно. – Кажется, тут подают к печенке еще и печеные яблоки. А теперь основательно отремонтировали, и Кестер как раз наводил последний глянец. Я хотела бы навсегда забыть, как она вращала воспаленными глазами и какими странно одутловатыми, сине-багровыми были ее щеки.- Призраки обыкновенно бледны, Джен.- Это лицо, сэр, было багрово. Костюм сказочного героя для мальчика. И вот теперь я здесь, в «Аврема» – в авторемонтной мастерской Кестера и Књ. В таких случаях скорее желательно равенство положения и состояния; и потом между вами двадцать лет разницы. На рассвете англичане открыли ураганный огонь. Мистер Рочестер поставил свечу на пол и, сказав мне: «Подождите минутку», прошел в смежную комнату. Он знал, что я очень жду письма, так как матери должны были делать операцию. Но имейте в виду, что, пока здесь мои гости, я хочу, чтобы вы появлялись в гостиной каждый вечер; таково мое желание, пожалуйста, не пренебрегайте им. Мы думали, что бюик вдвое быстрее вашей машины.– То-то же. – Я оттолкнул ногою сломанную ветку. – А у нас было слишком большое преимущество. Она заходила каждый день на пять минут в комнату матери, вот и все.Элиза по-прежнему была немногословна; у нее, видимо, не было времени на разговоры. Вы очень милая и вполне приличная барышня.- Пусть будет так. Да, его враги хуже его: они пролили кровь, которую были не вправе проливать. Ну, хоть какой-нибудь пустяк, мне хочется, чтобы ты попросила…- И попрошу, сэр. Я говорю пустынную - потому что в этой части Мортона не видно было ни одного здания, кроме церкви и церковного дома, полускрытых деревьями, и совсем вдали - Вейлхолла, где жил богач мистер Оливер со своей дочерью. Я уже была во власти суеверного са, но час его полной победы еще не настал. В такую чудесную ночь стыдно сидеть дома. Двери столовой были распахнуты настежь; это было на рождество, и слугам тоже разрешили собраться в холле и послушать, как дамы играют и поют. Когда прошло полгода в напрасном ожидании, моя надежда умерла; тогда я затосковала.Стояла чудесная, сияющая весна, но она не радовала меня. И я сказала, или что-то во мне сказало за меня и вопреки моему желанию:- Благодарю вас, мистер Рочестер, за вашу великую доброту. К тому же, хотя у вас и мужской ум, но сердце женское, - словом, из этого не выйдет ничего хорошего.- Выйдет, - настаивала я с некоторым вызовом, - вот увидите. На графии, сделанной во время Парижской недели моды - модница в куртка-бомбер от Vetements: Женская куртка-бомбер от модного бренда Vetements. Я сказала, что у меня нет сдачи.- Не нужно мне сдачи, вы это знаете. Нет, нет, евреи хороши, они знают, чего хотят. На грани сна и бодрствования видела ее ты, но так как ты была в лихорадке, почти в бреду, - она показалась тебе фантастическим существом: длинные растрепанные волосы, припухшее и почерневшее лицо, огромный рост - все это плод твоего воображения. Я сразу же узнала в нем вчерашнего незнакомца, - это были те же черные густые брови, тот же массивный угловатый лоб, казавшийся квадратным в рамке темных волос, зачесанных набок. Ее черты совершенно лишены изящества и гармонии, присущих красоте.На третий день я почувствовала себя лучше; на четвертый уже могла говорить, двигаться, приподниматься в кровати и повертываться. Но надо же, однако, так или иначе примирять наши природные наклонности с нашими принципами!Он вышел из комнаты. Я встала и поклонилась им; одна-две кивнули в ответ, остальные лишь посмотрели на меня.Они рассеялись по комнате, напоминая мне легкостью и живостью движений стаю белокрылых птиц. Я старалась кое-как наладить мои отношения с Джорджианой и Элизой. Но, возможно, это просто от голода.Кестер кивнул:– Поесть всегда полезно. Ее глаза блестели.– В лабиринт привидений, – сказал я, указывая на большой тент.Путь через лабиринт был полон неожиданностей. Он медленно идет по дорожке, то приподнимая ветку крыжовника с крупными, как слива, ягодами, то срывая ягодку со шпалерной вишни, то останавливаясь над цветущим кустом, чтобы вдохнуть аромат лепестков или полюбоваться каплями росы на них. Кроме того, я знаю, с какой чистой душой соприкоснулся, знаю, что ваша душа не способна заразиться ничем дурным; у вас совершенно своеобразный, единственный в своем роде ум

Комментарии

Новинки